AVATRADE | ||
ACCIONES Y PROGRAMAS EDUCATIVOS ESPAÑOLES EN ALEMANIA :
Pulsa AQUÍ para ver la estadística del curso 2007/2008 sobre las Acciones y Programas Educativos Españoles
Introducción
Consejería Española de Educación en Alemana: Embajada de España en Alemania Consejería de Educación Lichtensteinallee 1 10787 Berlín http://www.mec.es/exterior/al/es/consejeria/direccion.shtml
El Ministerio de Educación y Ciencia cuenta con una Consejería de Educación con sede en Berlín (www.mec.es/sgci/al ) desde la que se coordina toda la acción educativa española en Alemania. Además del Consejero de Educación y del Secretario General, la Consejería cuenta con personal administrativo y cuatro Asesores Técnicos Docentes. Entre los programas educativos que gestiona la Consejería, cabe destacar: • Las Secciones Españolas. Existen Secciones Españolas en los siguientes centros públicos alemanes: • Gymnasium Friedrich-Engels (Berlín): www.feg-berlin.de • Gymnasium Bad Nenndorf www.gymnasiumbadnenndorf.de • Schule Lutterostrasse (Hamburgo) • Schule Wielandstrasse (Hamburgo) • Integrierte Gesamtschule Winterhude (Hamburgo) www.hh.schule.de/gsw • Integrierte Gesamtschule Stellingen (Hamburgo) www.gesamtschule-stellingen.de
• La Sección Española de la Escuela Europea de Karlsruhe. En las escuelas europeas de Frankfurt y Munich no existe Sección Española pero sí se ofrece español como lengua extranjera. • Programa de Profesores Visitantes Españoles. La Consejería de Educación en Alemania realiza la pre-selección de profesores españoles contratados por las autoridades alemanas de Baden Württemberg, Renania del Norte-Westfalia y Baviera, para impartir clases de español en los centros públicos alemanes. En el curso 2006-2007 imparten español, respectivamente ,41,4 y 7 profesores visitantes españoles. • Agrupaciones de Lengua y Cultura. Existen Agrupaciones de Lengua y Cultura en Hamburgo, Mannheim y Stuttgart. • Centros de Recursos Didácticos. La Consejería de Educación en Alemania cuenta con 4 centros de recursos didácticos ubicados en la sede central de la Consejería en Berlín y en cada una de las Agrupaciones de Lengua y Cultura
Agrupaciones de lengua y cultura españolas
Pulsa AQUÍ para leer la estadística del MEC
La acción educativa española en el exterior, a través del programa de Aulas de Lengua y Cultura contribuye al mantenimiento de los vínculos culturales y lingüísticos de los residentes españoles escolarizados en niveles no universitarios. Las Aulas de Lengua y Cultura Españolas ofrecen clases complementarias de lengua materna a aquellos alumnos cuya nacionalidad o la de sus padres es o haya sido la española. Las Aulas de Lengua y Cultura se organizan en Agrupaciones de Lengua y Cultura X a cuyo frente hay un director que coordina el trabajo de los profesores, planifica el curso escolar, y ejerce las funciones administrativas, docentes e informativas de sus aulas. Recomendamos dirigirse a estos responsables para recabar información más concreta sobre cada Agrupación. En Alemania existen tres Agrupaciones, en Hamburgo, en Stuttgart y en Mannheim. Mapa de las Aulas de Lengua y Cultura curso 2007/2008: http://www.mec.es/exterior/al/es/programas/alces.shtml#mapa
CONTENIDO En las Aulas de Lengua y Cultura se imparte un currículo oficial establecido por el Ministerio de Educación y Ciencia que comprende los objetivos, contenidos, métodos pedagógicos y criterios de evaluación de estas enseñanzas. Las enseñanzas se articulan en cuatro niveles denominados Nivel I, Nivel II, Nivel III y Nivel IV, que se desarrollan a lo largo de diez años. Currículo oficial de las Agrupaciones de Lengua y Cultura
TITULACIONES Una vez alcanzados los objetivos establecidos para los niveles I, II y III, los alumnos reciben una certificación firmada por el director de la Agrupación correspondiente. Al terminar el nivel IV y tras superar una prueba final, los alumnos pueden recibir el Certificado de Lengua y Cultura españolas expedido por el Ministerio de Educación y Ciencia. Folleto informativo: http://www.mec.es/sgci/al/es/downloads/folleto_alces_es.pdf
Sólo las aulas incluidas en este registro dependen orgánicamente de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Alemania y son impartidas por profesores funcionarios españoles. En otros Estados o en otras aulas, las enseñanzas complementarias de Lengua y Cultura vienen siendo organizadas por las autoridades escolares alemanas.
Secciones españolas en centros públicos alemanes
Pulsa AQUÍ para acceder a la estadística del MEC El Ministerio de Educación y Ciencia del Reino de España apoya la introducción de programas bilingües en español en establecimientos públicos escolares mediante la creación de secciones españolas, que incorporan la enseñanza de materias no lingüísticas en español dentro de los programas reglados alemanes. Para ello la Consejería de Educación de la Embajada de España en Berlín tiene destinados en esos centros a profesorado español especialista que participa en el desarrollo de los distintos proyectos y asesora al profesorado alemán. Sección española de Berlín Sección española de Hamburgo Sección española de Bad Nenndorf Más información: http://www.mec.es/sgci/al/es/programas/info_secciones.pdf http://wwwn.mec.es/educa/jsp/plantilla.jsp?id=45&area=internacional
Sección Española de Berlín: Friedrich-Engels-Gymnasium Profesor responsable curso 2007/2008: Alfonso Marín Guallar Data de 1991 y se trata de un centro de secundaria donde se ofrece la posibilidad de estudiar español a partir de 5° (10-11 años), cinco horas a la semana durante cuatro cursos. Los alumnos del Friedrich Engels Gymnasium que optan por la modalidad bilingüe de la Sección Española, completan su formación a partir de 8° con tres horas a la semana de Historia en español, y desde 9°, también Geografía. A partir del curso 12° los alumnos eligen entre Política, Historia o Geografía en español convirtiéndose este idioma en una de las asignaturas de examen de la Prueba de Bachillerato. Más información: http://ods.schule.de/schulen/fesber/
Sección Española de Hamburgo Educación primaria: Grundschule Lutterothstrasse Profesora responsable curso 2007/2008: Francisco Cordero López Grundschule Wielandstrasse Profesora responsable curso 2007/2008: María Ángeles Sánchez Balsalobre
Educación secundaria: Gesamtschule Winterhude Profesora responsable curso 2007/2008: Carolina María Silva Méndez Gesamtschule Stellingen Profesora responsable curso 2007/2008: Mónica Belchi Garfia
La Sección española de Hamburgo es la única que comprende los niveles de primaria y secundaria y está radicada en cuatro centros distintos, dos de primaria y dos de secundaria. Comenzó su actividad en el año 2001 en las escuelas de primaria de la Wielandstrasse y de la Lutterothstrasse con la denominación de "Escuelas de Primaria Hispano-alemanas". Desde 2005 las "Escuelas de Primaria Hispano-alemanas" han tenido su continuidad en dos centros de secundaria en la modalidad de "Gesamtschule", la Winterhude y la Stellingen.
Sección Española de Baja Sajonia: Gymnasium Bad Nenndorf Profesor responsable curso 2007/2008: Rosa María Cervera Baviera Esta sección inició sus actividades en el año 2003 a partir de una propuesta de programa bilingüe hispano-alemán para el ciclo superior. Los alumnos comienzan el estudio del español en el curso 7° y a partir del curso 10° pueden voluntariamente cursar la asignatura de Historia en español. Más información: http://www.mec.es/exterior/al/es/programas/secciones.shtml
Secciones Españolas de las Escuelas EuropeasPulsa AQUÍ para acceder a la estadística del MEC La Sección Española de la Escuela Europea de Karlsruhe. En las escuelas europeas de Frankfurt y Munich no existe Sección Española pero sí se ofrece español como lengua extranjera.
Asesorías :Pulsa AQUÍ para acceder a la estadística del MEC En el año 2003 ya se contaba con 6 asesorías técnicas, dependientes del Consejero de Educación y Ciencia de la Embajada para atender las necesidades específicas de la acción educativa española en este país. Asisten técnica, pedagógica y lingüísticamente y forman y actualizan al profesorado español. También se ocupan de los Diplomas de Español como lengua extranjera. Asesoran en la formación de profesores de español no nativos y rigen los centros de recursos.
Prácticas pedagógicasSe trata de una iniciativa de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Berlín, destinada a alumnos universitarios que cursen Español en la modalidad de "Lehramt". La finalidad subyacente es proporcionar a los alumnos alemanes un mayor contacto con la realidad educativa española. El principal requisito que deben cumplir es haber realizado el examen intermedio ("Zwischenprüfung"), aproximadamente a mediados de la carrera. La Consejería de Educación, una vez recibidas las propuestas de las universidades, tramitará la estancia en una centro escolar, de acuerdo con las autoridades educativas de las Comunidades Autónomas españolas. Más información: http://www.mec.es/exterior/al/es/programas/practicas.shtml
Profesores visitantes en AlemaniaPulsa AQUÍ para acceder a la estadística del MEC Con el fin de favorecer la promoción de la enseñanza del español y promover la cooperación en el ámbito educativo, el Ministerio de Educación y Ciencia de España ha firmado acuerdos de colaboración con los Ministerios de Educación de los Estados Federados de Baden-Württemberg, Renania del Norte Westfalia y Baviera, que establece un programa de estancia en Alemania para profesores visitantes españoles. Anualmente el Boletín Oficial del Estado (BOE) publica una convocatoria que ofrece a profesores licenciados la posibilidad de trabajar durante uno o dos años en Institutos de Bachillerato y en Escuelas de Formación Profesional, impartiendo la asignatura de Español como lengua extranjera. Más información: http://www.mec.es/exterior/al/es/programas/practicas.shtml
Auxiliares de Conversación
Pulsa AQUÍ para acceder a la estadística del MEC ConclusionesLa demanda de enseñanza de español en el sistema general sube en un 37,7% y en un 32,9% en formación profesional. Estas cifras dan cuentan del creciente interés por nuestro idioma. De este incremento conviene destacar, por una parte, el espectacular aumento de alumnos interesados por español en un Estado como El Sarre, donde la enseñanza del francés se ve privilegiada de manera institucional, y en Renania del Norte Westfalia, el estado más poblado de la República Federal alemana. Si bien la presencia del español en formación profesional es mucho menor, en Estados con Hamburgo o Brandeburgo, también se produce un giro a favor de la lengua española (en este último estado de forma drástica); incluso el incremento del 56,2% en Renania-Palatinado es de gran interés, pues –al igual que ocurre en El Sarre la enseñanza del francés cuenta con un arraigo muy fomentado por las autoridades educativas locales. Por otra parte, el contacto que la Consejería de Educación de España en Alemania mantiene con los profesores en los diferentes estados, hace pensar que la demanda real es mayor de lo que las cifras representan, y que no se ve satisfecha por factores diferentes, como la fuerte presión que ejerce el profesorado de francés para que se mantenga la enseñanza de este idioma, además de la situación geográfica de los diferentes Estados, que a veces les lleva a adquirir compromisos con la enseñanza de idiomas de los países circundantes (francés, holandés, danés, polaco y checo fundamentalmente) y, por último, la actual situación de crisis económica que atraviesa el país. Es muy conveniente mantener e intensificar la presencia en estados como el Sarre, Renania Palatinado, Renania-Westfalia y Baviera y en los estados del Este, en los que hay una apertura hacia los idiomas de Europa occidental, y en los que el profesorado recién incorporado a la enseñanza de nuestra lengua (muchas veces procedentes de la enseñanza del ruso) necesitan mayor apoyo. El establecimiento de secciones españolas ha sido un éxito escolar y de imagen, de tal manera que se ha multiplicado la demanda de este programa en distintos estados.
Glosario
|
||
INICIO |
INTRODUCCIÓN |
ESTUDIO POR PAÍSES |
HOMOLOGACIÓN |
CUESTIONES |
REFERENCIAS
AvaTrade | Brokers afectados AvaTrade | AvaTrade Vídeos | AvaTrade Opìniones | Estafas Site | AvaTrade Estafas Site | Brokers Spain | avatrade-opiniones.com | AvaTrade LTD | Avatrade estafa | avafx.store | Traders Ava | AvaTrade Afectados Francia | avatrade-traders.com | tradeava | bankia | Ava Trade Site | Ava Trade online | AvaFx Site | Ava Trade Info | Ava Trade fr | Ava Trade Europa | Ava Trade EU Ltd | Ava Broker Site | AvaTrade Afectados it | ava-trade.it | ava-trade.fr | ava-broker.site | estafavatradetrade99 | bitcoin-world.es | bankia-afectados.es | fdax.es | ava-broker.site | ava-trade.es | ava-trade.eu | ava-trade.info | ava-trade.online | ava-trade.site | avatrade-afectados.online | tradeava.es | avatrade | ava-trade-eu-ltd.es | ava trade LTD | avafx.site | avatrade-traders.com | traders-ava.es | avafx.store | avatrade-estafa.com | estafas.site | avatrade.estafas.site | brokers-afectados.com | brokers-afectados.com/avatrade | avatrade-videos.brokers-afectados.com | brorkers-afectados.es | avatrade-opiniones.com | avatrade-opiniones.com/avatrade_opinions | avatrade.html | bankia-afectados.es | homologados.es | Trading Online de Forex, CFDs y Criptomonedas AvaTrade | AvaTrade Academia | AvaTrade Localización | | avatrade | AvaTrade en Amazon | AvaTrade Opiniones AvaTrade | AvaTrade Bankia | AvaTrade Online | AvaTrade Broker Site | Ava Trade EU LTD | AvaTrade EU LTD | AvaTrade France | AvaTrade Plataforma | AvaTrade Info | Ava Trade Online | AvaTrade affecté France | AvaTrade serie en Amazon | AvaTrade Opiniones reales | Avatrade Escoria Organización | AvaTrade Escoria España | AvaTrade Escoria Hijos de la Gran Puta | AvaTrade Escoria Store | CNMV | AvaTrade Traders | AvaTrade Opiniones | CNMV ONLINE | CNMV SITE | CNMV SPACE | CNMV WEBSITE | |